Letter 918: Libanius asks Eusebius to ensure the prefect understands the court evidence clearing the sophist.

LibaniusEusebius, correspondent of Libanius|c. 390 AD|Libanius|From Antioch|AI-assisted
legal defenseslandercourt evidenceprefectadvocacy
The danger is no longer the accusation itself but administrative delay in winter.

That the sophist was being slandered by his own citizens in defiance of justice has been shown clearly in court, both by many witnesses and by strong documents. Now make it your concern once again that the prefect learns these facts securely, so that the man is not ruined by the winter. May the gods grant that the next steps too are settled well, and that you add one more good deed to what has already been done.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Ὅτι μὲν ἐσυκοφαντεῖτο παρὰ τῆς δικαιοσύνης τῶν ἑαυτοῦ πολιτῶν ὁ σοφιστής, δέδεικται σαφῶς ἐν τῷ δικαστηρίῳ μάρτυσί τε πολλοῖς καὶ γράμμασιν ἰσχυροῖς· τοῦ δὲ γνῶναι ταῦτα τὸν ὕπαρχον βεβαίως σοι μελησάτω πάλιν, ὅπως μὴ τῷ χειμῶνι διαφθαρείη. δοῖεν δὲ οἱ θεοὶ καὶ τὰ ἐπὶ τούτοις τεθῆναι καλῶς καὶ σὲ τοῖς ἤδη πεπραγμένοις ἕτερόν τι προσθεῖναι καλόν.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern libanius foerster vol11 batch4 managed agents v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/download/foerster-libanii-opera/Foerster%20%281922%29%2C%20Libanii%20opera%2011_djvu.xml

Related Letters