Letter 102: There is nothing surprising in strangers who do not know me listening in silence to the slanders against me.
To Bishop Basilius,
There is nothing surprising in strangers who do not know me listening in silence to the slanders against me. But that your holiness -- who does know me -- should fail to refute my accusers' lies, or at best do so halfheartedly, is beyond what anyone who knows your character would believe.
I say this not because friendship ought to take precedence over truth, but because the witness of truth is on friendship's side. Your reverence has heard me preach in church many times. In other gatherings where I have spoken on doctrine, you have listened to what I said. I am not aware of any occasion when you found fault with my orthodoxy.
So what is happening now? Why in the world, my dear friend, do you not speak a single word against falsehood, while you allow a friend to be slandered and the truth to be assaulted?
If your silence is because you look down on the helpless and insignificant, remember the Lord's plain command: "Take heed that you despise not one of these little ones who believe in me, for I tell you that in heaven their angels always behold the face of my Father" [Matthew 18:10]. But if it is the influence of my accusers that has silenced you, then listen to this other law: "You shall not honor the person of the mighty" [Leviticus 19:15], and "Judge righteous judgment," and "You shall not follow a multitude to do evil" [Exodus 23:2].
You could find countless similar passages in Scripture. I thought it unnecessary to pile them up when writing to a man raised on the divine word.
Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)
Latin / Greek Original
Original text not yet available in this corpus.
This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.
View sourceRevision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from New Advent / NPNF.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/2707102.htm
Related Letters
By God's gift and the new example of our times, we have the old rights of friendship, and it is long since we have...
Our heart greatly rejoices with your Magnificence, because we find you so zealous in your actions that you gain both...
You ask me to read your poems while I am in the country, and see whether I think they are worth publishing; you even...
He asks him to deal with the imposture of a certain Petronianus. Leo the Pope to his well-beloved brother Ravennius. We wish you to be circumspect and careful lest any blameworthy presumption should put forth undue claims: for, when it once finds an entrance by crafty stealth, it spreads itself into greater rashness in the name of the dignity it...
We have kept our sons Petronius the presbyter, and Regulus the deacon, long in the City, both because they deserved this from their favour in our eyes, and because the needs of the Faith, which is now being assailed by the error of some, demanded it. For we wished them to be present when we discussed the matter, and to ascertain everything which...