Letter 36: The strength of rulers lies in friendship with God.
To Titianus [one of the Rulers].
Perhaps you do not know that a perplexity is never resolved by another perplexity; rather, we are accustomed to derive the proof of disputed matters from those that are agreed upon.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Ἴσως ἀγνοεῖς, ὅτι οὐδέποτε ἄπορον ἀπόρῳ λύεται· ἀλλ’ ἀπὸ τῶν ὁμολογουμένων τὴν πίστιν τῶν ἀμφισβητουμένων (91) λαμβάνειν εἰώθαμεν.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern isidore pelusium workflow v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/PatrologiaGraeca (PG vol.78)
Related Letters
The strength of rulers is friendship with God.
I'd already sent my letter, which I assume has reached you by now.
1. When, after long hesitation, I knew not how to frame a suitable reply to the letter of your Holiness (for all attempts to express my feelings were baffled by the strength of affectionate emotions which, rising spontaneously, were by the reading of your letter much more vehemently inflamed), I cast myself at last upon God, that He might, accor...
Chrysostom praises Amproucla and her companions for courage and asks them to write even in their own language.
1. An attempt was made by the enemy of Christians to cause, by occasion of our very dear and sweet son your brother, the agitation of a most dangerous scandal within the Catholic Church, which as a mother welcomed you to her affectionate embrace when you fled from a disinherited and separated fragment into the heritage of Christ; the desire of t...