Letter 11054: Many good things having been reported to us with regard to your pursuits, such joy arose in our heart that we could not bear to refuse what your Fraternity had requested to have granted to you. But it afterwards came to our ears, what we cannot mention without shame, that your Fraternity is in the habit of expounding grammar to certain persons. ...
Gregory to Desiderius, Bishop in Gaul.
So many good things had been reported to us about your pursuits that great joy arose in my heart, and I could not bring myself to refuse what your Fraternity had requested. But then I received news I cannot even mention without shame: your Fraternity has been teaching grammar to certain people.
This displeased me so thoroughly, and I disapproved of it so strongly, that my earlier joy turned to groaning and sorrow. The praises of Christ cannot share a mouth with the praises of Jupiter. Consider what a grave and scandalous thing it is for a bishop to be reciting what would be unbecoming even for a devout layman.
When our most beloved son Candidus the priest came to us, he was closely questioned about this and denied it, trying to clear your name. But the thought has not left my mind. The more abominable it would be for such a thing to be true of a priest, the more thoroughly it ought to be verified by strict and honest evidence.
If hereafter what was reported proves clearly to be false, and it becomes evident that you do not occupy yourself with frivolous secular literature, I will give thanks to God for not allowing your heart to be stained with the praises of pagan gods -- and I will proceed without hesitation to grant what you have requested.
I also commend to you in every respect the monks whom, together with our most beloved son Laurentius the priest and Mellitus the abbot, I am sending to our most reverend brother and fellow bishop Augustine [of Canterbury]. With the help of your Fraternity, let nothing delay their onward journey.
Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)
Latin / Greek Original
Original text not yet available in this corpus.
This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.
View sourceRevision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from New Advent / NPNF.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/360211054.htm
Related Letters
The language of your epistles, full of venerable gravity, has so engaged our heart's affection that it would please us to be ever mingling mutual discourse, to the end that, if we cannot enjoy your bodily presence, absence may make no difference with us while this intercourse goes on between us. For how great love of ecclesiastical order shines ...
To Syagrius [the same young aristocrat praised earlier for his Burgundian fluency].
Gregory to Syagrius, Bishop of Augustodunum (Autun). Mistress of all good things is charity, which savours of nothing extraneous, nothing rough, nothing confused; which so exercises and strengthens hearts that nothing is heavy, nothing difficult, but all that is done becomes sweet. Since, then, it is its peculiar quality to foster things that ar...
If in secular affairs every man should have his right and his proper rank preserved to him, how much more in ecclesiastical arrangements ought no confusion to be let in; lest discord should find place there, whence the blessings of peace should proceed. And this will in this way be secured, if nothing is yielded to power but all to equity. Now i...
Gregory to Virgilius, Bishop of Arelate (Arles), and Syagrius, Bishop of Augustodunum (Autun). The nature of the office committed to me, dearest brethren, drives me to break out into a cry of grief, and to sharpen your love with the anxiety of charity, for that it is said that you in your parts have been too negligent and remiss, where the recti...