Letter 7028: You told me to stay at Baiae [the famous resort on the Bay of Naples].
You bade me to settle at Baiae [a fashionable resort town on the Bay of Naples]. The bearer of your letter was asserting that your departure was pressing close upon his heels. What was I to do, since not even the same place was holding me? It seemed more straightforward for us to ask of you rather the favor of continuing your journey on to us. For it was friends you longed for, not Baiae, unless perhaps you are being drawn by that lap of luxury. We will accompany you, if you should prefer to return thither [...editorial apparatus omitted...], although the climate of that region is more healthful and the resources are equal. It will be your choice whether we ought to press on with the journey or to retrace it. It pertains to my own defense to follow you as you return to the place where I was unable to await your arrival. Farewell.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Bais residere iussisti. adserebat perlator epistulae, imminere excursum tuum calcibus
suis. quid facerem, cum me nec locus idem teneret? expeditius visum est, ut a te
potius gratiam continuandi ad nos itineris posceremus. amicos enim, non Baias de-
30 siderasti, nisi forte illo luxuriae sinu traheris. comitabimur te, si eo redire malneris,
atque] F, ptfiii in P 6 urbanas turbas] F, urban//////// P dedino] F, d////// P 9 motus (/")
tim (itim in fxu.) P
ligentia tui] (/7), diligen////// P 21 ad////lone P 22 eueniet] Wingendorp, ueniet P 23 pos-
sessionem P possit P2 m.
184 SYMMACHI EPISTVLAE
P quamvis regionis istius caelum salubrius et pares copiae sint. erit optio tua, inten-
dere iter an relegere debeamus. ad defensionem meam pertinet eo redeuntem te se-
qui, ubi adventantem expectare non potui. vale.
XXV.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern symmachus retranslated v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/qaureliisymmach00seecgoog
Related Letters
If you had answered my letter, you would have lightened your own conscience.
I make a point of writing to you often, so it never seems my care for our friendship has cooled.
What happened to your promises?
Your eyes are searching for me, I'm sure -- but don't let your heart doubt that I'm present.