Letter 7028: You say that certain persons have found fault with me in your presence, on the ground that I never lose an...
To Septicius.
You say that certain persons have found fault with me in your presence, on the ground that I never lose an opportunity of extravagantly praising my friends. Well, I plead guilty, and I am proud to do so. For what can be more honourable to a man than to be charged with an excess of good nature? Who are they who profess to know my friends better than I do, and, if they do know them better, why should they grudge me so happy a delusion ? Even though my friends are not all my fancy paints them, still I am to be congratulated that they appear to be so in my eyes. So let these good people - and I am sure there are not many of them - who think it shows good judgment to carp at their friends, transfer their malignant zeal to others, they will never persuade me into thinking that I love my friends too well. Farewell.
Human translation - Attalus.org
Latin / Greek Original
C. PLINIUS SEPTICIO SUO S.
Ais quosdam apud te reprehendisse, tamquam amicos meos ex omni occasione ultra modum laudem. Agnosco crimen, amplector etiam. Quid enim honestius culpa benignitatis? Qui sunt tamen isti, qui amicos meos melius norint? Sed, ut norint, quid invident mihi felicissimo errore? Ut enim non sint tales quales a me praedicantur, ego tamen beatus quod mihi videntur. Igitur ad alios hanc sinistram diligentiam conferant; nec sunt parum multi, qui carpere amicos suos iudicium vocant. Mihi numquam persuadebunt ut meos amari a me nimium putem. Vale.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from Attalus.org.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.attalus.org/pliny/ep7.html
Related Letters
What a fellow you are!
You have constantly urged me to collect and publish the more highly finished of the letters that I may have written.
I travelled here comfortably enough except for the fact that certain of my servants have suffered more or less...
It stands to reason, my dear Pliny, that the stream which flows through the city of Amastris should be covered over,...
I quite understand and appreciate how deeply you are upset by the death of Pompeius Quintianus, so much so that your...