Letter 245
To the same.
Establish first what was spoken by Christ not in a figurative but in a literal sense, namely that "From the beginning the Creator made them male and female" [Matthew 19:4], and "What God has joined together, let no man separate" [Matthew 19:6]. And afterward interpret allegorically what the Apostle says, "This great mystery refers to Christ and to the Church" [Ephesians 5:32]: that we are of His flesh and of His bones [cf. Ephesians 5:30; Genesis 2:23] through partaking of Christ and being united to Him in faith, and in knowledge, and in the virtues.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Στῆσον πρῶτον τὸ οὐχὶ νοητῶς, ἀλλ’ αἰσθητῶς παρὰ Χριστοῦ εἰρημένον, ὅτι « Ἀπ’ ἀρχῆς ὁ Κτίσας ἄρσεν καὶ θῆλυ ἐποίησεν, » καὶ « Ὅπερ ὁ Θεὸς συνέζευξεν, ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω. » Καὶ ὕστερον ἀλληγόρει, ὅπερ φησὶν ὁ Ἀπόστολος « Τὸ μέγα μυστήριον εἰς Χριστὸν καὶ εἰς τὴν Ἐκκλησίαν. » ὅτι ἐκ τῶν σαρκῶν αὐτοῦ καὶ τῶν ὀστέων ἐσμέν, διὰ τὸ μετέχειν Χριστοῦ, καὶ συνηνῶσθαι αὐτῷ ἐν πίστει, καὶ γνώσει, καὶ ἀρεταῖς.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern nilus ancyra workflow v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import
Related Letters
It was only right that your brother should be honored in this way by you and my friend by me.
Pindar says somewhere that he is the guardian of golden apples, that they belong to the Muses, and that he...
Do not think my silence means I have forgotten you.
Many blessings on Bacchius, who is both fine himself and a lover of fine things.