Letter 186
To the Same Person.
Just as those who are feverish think honey to be bitter, since the powers of taste in them have been impaired, so too the faculty of taste of someone's soul is impaired. And the prophet says: "Woe to those who call the sweet bitter." [Isaiah 5:20]
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Ὥσπερ οἱ πυρέττοντες νομίζουσι πικρὸν εἶναι τὸ μέλι, τῶν παρ’ αὐτοῖς βεβλαμμένων γευστικῶν δυνάμεων, οὕτως καὶ τῆς ψυχῆς τὶς τὸ γευστικὸν βλάπτεται. Καὶ φησὶν ὁ προφήτης· Οὐαὶ τοῖς λέγουσι τὸ γλυκὺ πικρόν.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern nilus ancyra workflow v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import