Letter 1490: We have made a mutual agreement, that I should write to you on behalf of my friends, and that if their requests are...
We have made a mutual agreement, that I should write to you on behalf of my friends, and that if their requests are reasonable you will assist them. Of your assistance let this Hyperechius first reap the advantage. He has long been harassed and oppressed by those whose chief study is unjust gain. He was one of my scholars in my former prosperity. Such I deem the time of my residence at Nicomedia ; not on account of the wealth but of the excellent friends that it procured me, many of whom are no more. This man, whose hopes now rest on you, then came from Ancyra . In eloquence none excelled him; in manners none equalled him. I love him therefore with a parental affection. I cannot see him injured without assisting him myself and urging others to assist him also. And if in this you think that I act no bad part, show by your deeds that you approve my conduct. In the edition of Wolfius this is the 1490th. An orator, the son of Maximus, a native of Galatia. Libanius has addressed several letters to him. Our author affirms in his Life, p. 21, that he spent five years with pleasure at Nicomedia and calls that time "the spring of his life". WOLFIUS. The same city which Libanius, in his 26th oration, p. 599, styles "the principal and largest city in Galatia."
Human translation - Tertullian Project
Latin / Greek Original
Original text not yet available in this corpus.
This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.
View sourceRevision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from Tertullian.org.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.tertullian.org/fathers/libanius_02_16_letters_to_julian.htm
Related Letters
That Alexander was appointed to the government at first, I confess, gave me some concern, as the principal persons...
I can hardly believe that, than which nothing can be more certain.
The information which you give, brother, about the riotous doings of the false monks is serious and to no slight degree lamentable; for they are due to the war which the wicked Eutyches by the madness of deceivers is waging against the preaching of the Gospel and the Apostles, though it will end in his own destruction and that of his followers:...
On all accounts I was pleased to see Ablavius but principally because he brought me a letter from you.
That you would deal gently with the cities I knew well, for such is your nature.