Letter 4008: Gregory to Januarius, Bishop of Caralis (Cagliari). We think indeed that your position may in itself be enough to compel you to be instant in the fulfilment of pious duties. But, lest remissness of any kind should intervene to abate your zeal, we have thought it right to exhort you especially with regard to them.

Pope Gregory the GreatJanuarius|c. 593 AD|Pope Gregory the Great|Human translated
grief deathmonasticism

Gregory to Januarius, Bishop of Cagliari.

We believe that the responsibilities of your office should in themselves be sufficient to keep you diligent in the fulfillment of pious duties. But to prevent any complacency from weakening your resolve, we have thought it right to write to you specifically.

It has come to our knowledge that a man named Stephen, on his deathbed, directed in his will that a monastery be established. But his wish remains unfulfilled, we are told, because of delays by the honorable lady Theodosia, his heir.

We urge your Fraternity to give this matter your full attention and to press the lady Theodosia so that within one year she establishes the monastery as directed and carries out everything in accordance with the departed's will, without dispute.

Should she neglect the project out of either laziness or evasion — for instance, if the designated location proves unsuitable and the selection of a new site becomes an excuse for further delay — then we direct that the monastery be built through your own efforts. Once everything is in order, you are to assign the endowments and revenues that were bequeathed to this religious house.

In this way, you will escape condemnation for negligence before the fearsome Judge, and, in keeping with our most religious laws, you will be carrying out with proper episcopal zeal the pious wishes of the departed, which others have disregarded.

Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)

Latin / Greek Original

Original text not yet available in this corpus.

This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.

View source

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from New Advent / NPNF.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/360204008.htm

Related Letters

Pope Gregory the GreatJanuariusc. 593 AD · gregory great #4027

Gregory to Januarius, Bishop of Caralis (Cagliari). Your Fraternity ought indeed to have been so attentive to pious duties as to be in no need at all of our admonitions to induce you to fulfil them: yet, as certain particulars that require correction have come to our knowledge, there is nothing incongruous in your having besides a letter address...

Cyprian of CarthageJanuariusc. 256 AD · cyprian carthage #69

From Cyprian, Liberalis, Caldonius, Junius, Primus, Caecilius, Polycarp, Nicomedes, Felix, Marrutius, Successus,...

Pope Gregory the GreatJanuariusc. 590 AD · gregory great #1062

If our Lord Himself by the testimony of Holy Scripture declares Himself to be the husband of widows and father of orphans, we also, the members of His body, ought with the soul's supreme affection to set ourselves to imitate the head, and saving justice, to stand by orphans and widows if need be. And, having been given to understand that Catella...

Pope Gregory the GreatJanuariusc. 599 AD · gregory great #9001

The preacher of Almighty God, Paul the apostle, says, Rebuke not an elder 1 Timothy 5:1. But this rule of his is to be observed in cases where the fault of an elder does not draw through his example the hearts of the younger into ruin. But, when an elder sets an example to the young for their ruin, he is to be smitten with severe rebuke.

Augustine of HippoJanuariusc. 400 AD · augustine hippo #88

1. Your clergy and your Circumcelliones are venting against us their rage in a persecution of a new kind, and of unparalleled atrocity. Were we to render evil for evil, we should be transgressing the law of Christ.