Letter 5013: We know that the sacraments of a religious vocation free those who hold them from the entanglements of sin — not...

Ennodius of PaviaHormisdas|c. 503 AD|Ennodius of Pavia|AI-assisted
friendshiptravel mobility

Ennodius to Hormisdas.

We know that the sacraments of a religious calling are set apart from the multitude that is liable to sins by innocence and faith, and that the titles of a venerable office distinguish character rather than bodies. Who would seek good conscience among men, if worldly necessity is to be applied to the decrees of pontiffs, if a priest's promise is to be kept only with the circumspect caution of the world? A man never had constancy in his affection who was not permitted to do otherwise than what he had promised. The conduct of the world is held in check by fear of the laws: but it is fitting that the servants of God display what is good not out of dread but out of love. Some time ago, while fear pressed upon us and we hung in suspense over an uncertain estimation of our merits regarding the clemency of the devout king, we handed over so many of our camels, to be given to the lord pope, on this condition of reverence to you: that, if those animals themselves should not be necessary to us, a just price for them should be sent; and since your holiness knows full well that we, as long as we were able, relieved the interests of the holy Roman Church through your representation, now in return render a benefit out of truth. We also ask, with the aforesaid greeting, that you indicate what your deliberation holds upon this matter, because we believe that neither the aforesaid prelate of the apostolic see nor you, who stand as mediators, are thinking anything other than what accords without doubt both with our purpose and with justice.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

XIII. ENNODIVS HORMISDAE.

Scimus religiosi sacramenta propositi ab obnoxia peccatis
multitudine innocentia et fide separari et titulos uenerabilis
officii mores potius insignire quam corpora. quis bonum conscientiae
inter homines quaerat, si mundi adhibenda est circa
pontificum statuta necessitas, si sacerdotum promissio circumspecta
cautione seruabitur? jnumquam habuit in affectu constantiam
cui facere aliud de pollicitatione non licuit. saeculi
conuersatio legum metu retinetur: dei famulos quod bonum
est exhibere conuenit non formidini sed amori. dudum dum
nobis metus instaret et de clementia pii regis dubio meritorum
aestimatione penderemus incerto, camelos nostros tot dandos
domno papae tali reuerentiae uestrae condicione tradidimus,
ut, si nobis animalia ipsa non essent necessaria, iustum pro
ipsis pretium mitteretur, et quia nouit optime sanctitas uestra,
nos dum potuimus per allegationem tuam utilitates sanctae
Romanae ecclesiae subleuasse, nunc uicissitudine facite de
ueritate beneficium. quaesumus etiam salutatione praefata, ut
quid super hac parte deliberatio uestra habeat indicetis, quia

4 mihi BL V 5 uel om. T hac LV 6 desederati Bl
formam L eloquii P; eiplc add. B

XIII. 13 querat BLl 14 ponticum T\' 16 pollitione T1
17 famulus B 18 formidinisad (s in ras.) B 20 penderimus
B nostros om. Sirm . 21 domino Bb ueatra L 22 ne-
I
cessara B 24 nos L in ras., fuerat primo fort . n tuam] no-

stram Pb utilitatis B 26 su quaemus L su 8. 2. m. atIt .
27 deliberatio (at in ras.) Y

credimus nec praefatum sedis apostolicae praesulem nec uos,
qui mediatores existitis, aliud cogitare, nisi quod et proposito
et iustitiae sine dubitatione conueniat.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern ennodius pavia retranslated v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://raw.githubusercontent.com/OpenGreekAndLatin/csel-dev/master/data/stoa0114a/stoa008/stoa0114a.stoa008.opp-lat1.xml

Related Letters