Letter 12.18

Marcus Tullius CiceroQuintus Cornificius|c. 43 BC|Cicero|From Rome|To Africa|Human translated

I shall answer first what came last in the letter I most recently received from you, for I have noticed that you great orators sometimes do this. You ask for my letters; but for my part, whenever your people told me someone was leaving, I always sent one. As far as I can understand from your letter, you will do nothing rashly and will settle on nothing definite until you know which way that fellow, whoever he is, Caecilius Bassus, may break out -- this I had hoped, relying on your good sense, and your most welcome letter has confirmed my confidence. I ask you most earnestly to do this as often as possible, so that I can know both what you are doing and what is going on, and even what you are planning. Although I bore with great reluctance your departure from me, at that time I consoled myself that you were going to the greatest tranquility and leaving behind the great troubles that threatened. Both turned out otherwise: war has broken out over there, and peace has followed here -- but a peace of such a kind that, if you were present, much would not please you; yet things that do not please even Caesar himself. For the outcomes of civil wars are always such that not only what the victor wishes comes about, but he must also humor those by whose help the victory was won. I for my part have already become so hardened that at our Caesar's games I watched Titus Plancus with the most equable mind and listened to the poems of Laberius and Publilius. Know that I miss nothing so much as someone with whom I can laugh at these things in an intimate and learned way. That person will be you, if you come as soon as possible, which I think is in your interest as well as mine.

Human translation - ToposText / Shuckburgh

Latin / Greek Original

XVIII. Scr. Romae sub finem a.u.c. 708. CICERO S. D. CORNIFICIO COLLEGAE.

Quod extremum fuit in ea epistula, quam a te proxime accepi, ad id primum respondebo; animum adverti enim hoc vos magnos oratores facere nonnumquam: epistulas requiris meas; ego autem numquam, quum mihi denuntiatum esset a tuis ire aliquem, non dedi. Quod mihi videor ex tuis litteris intelligere, te nihil commissurum esse temere nec ante, quam scisses, quo iste nescio qui Caecilius Bassus erumperet, quidquam certi constituturum, id ego et speraram prudentia tua fretus et ut confiderem fecerunt tuae gratissimae mihi litterae, idque ut facias quam saepissime, ut et quid tu agas et quid agatur scire possim et etiam quid acturus sis, valde te rogo. Etsi periniquo patiebar animno te a me digredi, tamen eo tempore me consolabar, quod et in summum otium te ire arbitrabar et ab impendentibus magnis negotiis discedere: utrumque contra accidit; istic enim bellum est exortum, hic pax consecuta, sed tamen eiusmodi pax, in qua, si adesses, multa te non delectarent, ea tamen, quae ne ipsum Caesarem quidem delectant; bellorum enim civilium ii semper exitus sunt, ut non ea solum fiant, quae velit victor, sed etiam, ut iis mos gerendus sit, quibus adiutoribus sit parta victoria. Equidem sic iam obdurui, ut ludis Caesaris nostri animo aequissimo viderem T. Plancum, audirem Laberii et Publilii poemata. Nihil mihi tam deesse scito quam quicum haec familiariter docteque rideam: is tu eris, si quam primum veneris; quod ut facias, non mea solum, sed etiam tua interesse arbitror.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from ToposText / Shuckburgh.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.thelatinlibrary.com/cicero/fam12.shtml

Related Letters