Marcus Tullius Cicero→Publius Cornelius Lentulus Spinther|c. 58 BC|Cicero|From Rome|To Cilicia|AI-assisted
Aulus Trebonius, who has large and well-established business interests in your province, has been a very close friend of mine for many years. In the past he has always had great influence in the province, both through his own standing and through recommendations from me and his other friends. Now, because of your affection for me and our close connection, he is especially confident that this letter from me will give him weight with you.
I ask you earnestly not to let that hope disappoint him. I commend to you all his business, his freedmen, his agents, and his household. Above all, please confirm the decisions Titus Ampius made in his affairs, and treat him in every respect so that he understands my recommendation was no ordinary one.
XCVI (Fam. I, 3) TO P. LENTULUS SPINTHER (IN CILICIA) ROME (?JANUARY) M. Cicero presents his compliments to P. Lentulus , proconsul. Aulus Trebonius , who has important business in your province, both of wide extent and sound, is an intimate friend of mine of many years standing. As before this. he has always, both from his brilliant position and the recommendations of myself and his other friends, enjoyed the highest popularity in the province, so at the present time, trusting to your affection for me and our close ties, he feels sure that this letter of mine will give him a high place in your esteem. That he may not be disappointed in that hope I earnestly beg of you, and I commend to you all his business concerns, his freedmen, agents, and servants; and specially that you will confirm the decrees made by T. Ampius in his regard, and treat him in all respects so as to convince him that my recommendation is no mere ordinary one.
III. Scr. Romae mense Ianuario a.u.c. 698. M. CICERO S. D. P. LENTULO PROCOS.
A. Trebonio, qui in tua provincia magna negotia et ampla et expedita habet, multos annos utor valde familiariter: is cum antea semper et suo splendore et nostra ceterorumque amicorum commendatione gratiosissimus in provincia fuit, tum hoc tempore propter tuum in me amorem nostramque necessitudinem vehementer confidit his meis litteris se apud te gratiosum fore; quae ne spes eum fallat, vehementer rogo te commendoque tibi eius omnia negotia, libertos procuratores familiam, in primisque ut, quae T. Ampius de eius re decrevit, ea comprobes omnibusque rebus eum ita tractes, ut intelligat meam commendationem non vulgarem fuisse.
◆
Aulus Trebonius, who has large and well-established business interests in your province, has been a very close friend of mine for many years. In the past he has always had great influence in the province, both through his own standing and through recommendations from me and his other friends. Now, because of your affection for me and our close connection, he is especially confident that this letter from me will give him weight with you.
I ask you earnestly not to let that hope disappoint him. I commend to you all his business, his freedmen, his agents, and his household. Above all, please confirm the decisions Titus Ampius made in his affairs, and treat him in every respect so that he understands my recommendation was no ordinary one.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
III. Scr. Romae mense Ianuario a.u.c. 698. M. CICERO S. D. P. LENTULO PROCOS.
A. Trebonio, qui in tua provincia magna negotia et ampla et expedita habet, multos annos utor valde familiariter: is cum antea semper et suo splendore et nostra ceterorumque amicorum commendatione gratiosissimus in provincia fuit, tum hoc tempore propter tuum in me amorem nostramque necessitudinem vehementer confidit his meis litteris se apud te gratiosum fore; quae ne spes eum fallat, vehementer rogo te commendoque tibi eius omnia negotia, libertos procuratores familiam, in primisque ut, quae T. Ampius de eius re decrevit, ea comprobes omnibusque rebus eum ita tractes, ut intelligat meam commendationem non vulgarem fuisse.