Marcus Tullius Cicero→Titus Pomponius Atticus|c. 44 BC|Cicero|From Rome|To Rome/Athens|AI-assisted
At last, a messenger from my son, and by heaven, a letter written in first-rate style. That itself shows progress, and other people send very favorable reports too. Leonides, however, still sticks to his "for the present," while Herodes gives the highest praise. In this matter I gladly allow myself to be fooled, and I am not sorry to be credulous. I would like you to let me know whether Statius has written anything that concerns me.
At last a messenger from my son, and upon my word a letter written in first class style. That itself shows some advance, and other people send most favourable reports too. Leonides, however, still sticks to his "at present," while Herodes bestows the highest praise. Indeed, in this respect I gladly allow myself even to be hoodwinked, and am not sorry to be credulous. I should like you to let me know if Statius has written anything that concerns me.
tandem a Cicerone tabellarius et me hercule litterae pepinwme/nwj scriptae, quod ipsum prokoph\n aliquam significat, itemque ceteri praeclara scribunt; Leonides tamen retinet suum illud 'adhuc,' summis vero laudibus Herodes. quid quaeris? vel verba mihi dari facile patior in hoc meque libenter praebeo credulum. tu velim, si quid tibi est a Statio scriptum quod pertineat ad me, certiorem me facias.
◆
At last, a messenger from my son, and by heaven, a letter written in first-rate style. That itself shows progress, and other people send very favorable reports too. Leonides, however, still sticks to his "for the present," while Herodes gives the highest praise. In this matter I gladly allow myself to be fooled, and I am not sorry to be credulous. I would like you to let me know whether Statius has written anything that concerns me.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
tandem a Cicerone tabellarius et me hercule litterae pepinwme/nwj scriptae, quod ipsum prokoph\n aliquam significat, itemque ceteri praeclara scribunt; Leonides tamen retinet suum illud 'adhuc,' summis vero laudibus Herodes. quid quaeris? vel verba mihi dari facile patior in hoc meque libenter praebeo credulum. tu velim, si quid tibi est a Statio scriptum quod pertineat ad me, certiorem me facias.