Marcus Tullius Cicero→Titus Pomponius Atticus|c. 45 BC|Cicero|From Rome|To Rome/Athens|AI-assisted
Brutus arrived at the Tusculan villa [Cicero's estate near Tusculum] yesterday after the tenth hour. So he will see me today, and I wish you were here for it. I did, in fact, have word sent to him that you had waited for his arrival as long as you could, and that you would come if you heard he was on his way, and that I, as I am now doing, would let you know at once.
Brutus arrived at the Tusculan villa yesterday after the tenth hour. He will see me today, therefore, and I wish you were here. I had him informed that you had waited for his arrival as long as you could and that you would come if you heard he was on his way. But this is a matter for you to decide.
Brutus heri venit in Tusculanum post horam decimam. hodie igitur me videbit ac vellem tum tu adesses. iussi equidem ei nuntiari te, quoad potuisses, exspectasse eius adventum venturumque si audisses meque, ut facio, continuo te certiorem esse facturum.
◆
Brutus arrived at the Tusculan villa [Cicero's estate near Tusculum] yesterday after the tenth hour. So he will see me today, and I wish you were here for it. I did, in fact, have word sent to him that you had waited for his arrival as long as you could, and that you would come if you heard he was on his way, and that I, as I am now doing, would let you know at once.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Brutus heri venit in Tusculanum post horam decimam. hodie igitur me videbit ac vellem tum tu adesses. iussi equidem ei nuntiari te, quoad potuisses, exspectasse eius adventum venturumque si audisses meque, ut facio, continuo te certiorem esse facturum.