Letter 919

Nilus of AncyraPhilippus|c. 415 AD|nilus ancyra|From Ancyra|AI-assisted

To Philip.

Let us never be exalted against the one who has been negligent, nor let us boast whenever we seem to keep the body pure; but you, who are spiritual today, fear lest tomorrow you be shown to be carnal. The earthly man becomes heavenly through a change. For whenever you, acting righteously, are lifted up against the one who has sinned, that man is at once justified above you. Consider therefore, O man, lest you too be put to the test; for perhaps you have never been abandoned to the very trials in which this man has been storm-tossed.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Μὴ ἐπαρθῶμεν ποτε κατὰ τοῦ ἀμελήσαντος, μηδὲ καυχησώμεθα, ὅταν δοκῶμεν καθαρὸν ἔχειν τὸ σῶμα, ἀλλὰ φοβήθητι σὺ μὲν ὁ πνευματικὸς σήμερον, αὔριον μὴ ἀποφανθῇς σαρκικός. Ὁ δὲ γήϊνος ἄνθρωπος ἐκ μεταβολῆς γίνεται οὐράνιος. Ὅταν γὰρ δικαιοπραγῶν ἄρθης κατὰ τοῦ ἁμαρτήσαντος, ἐκεῖνος εὐθὺς ὑπὲρ σὲ δεδικαίωται. Σκόπησον τοίνυν, ὦ ἄνθρωπε, μήποτε καὶ σὺ πειρασθῇς, ἴσως γὰρ οὐδέποτε παρεχωρήθης ἐν οἷς οὗτος κεχείμασται.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern nilus ancyra workflow v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import

Related Letters