Letter 89
To the same [Acacius the Memorialis, an imperial record-keeper].
You write to me that the monks are Levites [those wholly consecrated to God's service], devoting themselves to prayer and cleaving to God; and in perceiving this, you have gained the greatest things.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Λευΐτας γράφεις μοι ὑπάρχειν τοὺς μοναχούς, προσευχρίζοντας καὶ κολλωμένους Θεῷ, καὶ ταῦτ’ ἐννοῶν κεκέρδηκας μέγιστα.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern nilus ancyra workflow v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import
Related Letters
You do seem to think me very fond of gold, since you told Olympius to bring me the gold piece for the wedding...
You are generous in your letter.
You delivered a lengthy defense of your concern for the girl when no one, I believe, was prosecuting you.
That famous and great city, where you both distinguished yourself and were honored, has been shaken by many evils —...