Letter 569

Nilus of AncyraAphrodisius|c. 415 AD|nilus ancyra|From Ancyra|AI-assisted

To Aphrodisius the Philosopher.

What profit, then, will accrue to you, when you neglect practical virtue, but profess, as you have supposed, a rational philosophy; when you promise to know the measures of the sun, and the operations of the stars, and the magnitude of heaven, and often even presume to do theology [to speak about God], where the truth is unattainable and conjecture is perilous, while you live more dishonorably than the swine wallowing in barbarian filth? And even if at some point you should be willing, when reproached by us, to come round to the practice of praiseworthy things, even so you have gained nothing at all, if you do not consent to recognize the Master of all, nor look for recompense after death.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Ποῖον ἄρα προσέξεται σοι ὄφελος ἀμελοῦντι μὲν τῆς πρακτικῆς ἀρετῆς, λογικὴν δὲ, καθάπερ νενομίκας, φιλοσοφίαν κατεπαγγελλομένῳ, ἡλίου μὲν μέτρα, καὶ ἄστρων ἐνεργείας, καὶ οὐρανοῦ μέγεθος εἰδέναι ὑπισχνουμένῳ, πολλάκις δὲ καὶ θεολογεῖν ἀποτολμῶντι, ὅπου καὶ ἡ ἀλήθεια ἀνέφικτος, καὶ ὁ
Α στοχασμὸς ἐπικίνδυνος, ζῶντι δὲ τῶν ἐν βαρβάρῳ κυλινδουμένων χοίρων ἀτιμότερον ; Εἰ δέ γε ποτὲ γοῦν βουληθείης παρ’ ἡμῶν ἐξονειδιζόμενος πρὸς ἐργασίαν τῶν ἐπαινετῶν ἐλθεῖν, καὶ οὕτως οὐδὲν πάμπαν κε κέρδακας, μὴ καταδεχόμενος ἐπιγινῶναι τὸν τῶν ὅλων Δεσπότην, μηδὲ προσδοκῶν ἀμοιβάς μετὰ θάνατον.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern nilus ancyra workflow v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import

Related Letters