Letter 490

Nilus of AncyraValerius|c. 415 AD|nilus ancyra|From Ancyra|AI-assisted

To the Same Person.

You have told me that I busy myself too much with the things recorded in the historical sense (for these are easy to take in at a glance), but you say that I should rather scrutinize eagerly the meaning of what is written, and should gladly choose to interpret Scripture according to its spiritual senses. Understand, then, the "horn of salvation" [Luke 1:69] as dispassion [apatheia, freedom from the passions, the goal of the ascetic life], and the "house of David" as the Church. If, then, you too belong to the house of the David understood in this spiritual sense, practice dispassion and the perfecting of the soul; for it is possible for this to be brought to completion even in the midst of the world, as it was in the case of Joseph and of Daniel.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Εἴρηκας μοι ἄγαν πολυπραγμονεῖν τὰ ἀναγεγραμμένα ἱστορικῶς (εὐσύνοπτα γὰρ ταῦτα), ἀλλὰ μᾶλλον τὴν νόησιν τῶν γεγραμμένων λήχνως διαθρεῖν λέγεις, καὶ εἰς λέξεις νοητὰς βούλεσθαι ἡδέως τὴν Γραφὴν ἐκλαμβάνειν. Κέρας τοίνυν σωτηρίας τὴν ἀπάθειαν.
νόησον, οἶκον δὲ τοῦ Δαυῒδ τὴν Ἐκκλησίαν. Εἰ τοίνυν καὶ αὐτὸς τοῦ οἴκου ὑπάρχεις τοῦ νουμένου Δαυῒδ, ἀπάθειαν ἄσκησον καὶ τελείωσιν ψυχῆς· ἔγχωρε γὰρ τοῦτο καὶ ἐν μέσῳ τοῦ κόσμου τελειουργηθῆναι, ὥσπερ ἐπὶ τοῦ Ἰωσὴφ καὶ ἐπὶ τοῦ Δανιήλ.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern nilus ancyra workflow v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import

Related Letters