Letter 914: Libanius reassures the Patriarch that he has not been persuaded by the people wronging him.
Of the things said in your letter, some I knew long ago, and some I have learned only now. The added information in your letter has made my grief still greater. Who would not be distressed to see such a family suffering for so long? As for those who are wronging you, no one has spoken to me on their behalf in any letter. And even if many people had done so, they would have accomplished nothing; I would not wrong myself by wronging you. As for the man you think will govern our district and be somewhere near us, a false report has deceived you just as it deceived us. We have stopped being deceived, and now you must stop too, even if you did not stop before.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Τῶν εἰρημένων τούτων ἐν τοῖς γράμμασι τὰ μὲν ἤδειν πάλαι, τὰ δὲ νῦν μεμάθηκα. καὶ πλείων ἡ λύπη μοι τῇ προσθήκῃ τῶν γραμμάτων γέγονε. τίς δ᾽ οὐκ ἂν ἀχθεσθείη τοιούτου γένους χρόνον οὕτω πολὺν κάμνοντος; ὑπὲρ δὲ τῶν ἀδικούντων ὑμᾶς διελέχθη μὲν ἡμῖν οὐδεὶς ἐν ἐπιστολαῖς· εἰ δὲ καὶ πολλοὶ τοῦτ᾽ ἐπεποιήκεσαν, οὐδὲν ἂν ἔπραττον οὐδ᾽ ἂν ἐμαυτὸν ὑμᾶς ἀδικῶν ἠδίκουν. ὃν δ᾽ οἴει τῆς ἡμετέρας ἄρξειν καὶ εἶναί που πλησίον ἡμῖν, λόγος ὑμᾶς ὥσπερ ἡμᾶς οὐκ ἀληθὴς ἐξηπάτηκεν. ἀλλ᾽ ἡμεῖς μὲν ἀπατώμενοι πεπαύσμεθα, δεῖ δὲ καὶ ὑμᾶς νῦν, εἰ καὶ μὴ πρότερον.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern libanius foerster vol11 batch4 managed agents v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/download/foerster-libanii-opera/Foerster%20%281922%29%2C%20Libanii%20opera%2011_djvu.xml
Related Letters
Libanius asks the patriarch to receive Philippianus as a friend.
Libanius presses the Patriarch again to help Ammonilla.
Libanius asks that Euthymius, a capable advocate with an empty purse, receive help.
Blæsilla died within three months of her conversion, and Jerome now writes to Paula to offer her his sympathy and, if possible, to moderate her grief. He asks her to remember that Blæsilla is now in paradise, and so far to control herself as to prevent enemies of the faith from cavilling at her conduct. Then he concludes with the prophecy (since...
We'd been away from the city only a few days when popular demand called us back for the theatrical games.