Letter 12026: I must raise with you a matter of fairness in your military dispositions.
To Maurentius, Master of the Soldiers.
That he should not retain the son of Domitius when others have been dismissed.
Gregory to Maurentius, Master of the Soldiers.
The most distinguished man Domitius has petitioned that we should write to your Glory, to the effect that, when others are setting sail, his son likewise should have leave to sail. And although we are certain of your Glory that you do nothing that is undiscerning, but attend to all matters wisely, we nevertheless urge that, if others are released, he ought not to be retained, lest perhaps he seem to be detained not on grounds of reason, but solely through the enmity of his brothers. You, however, who are present, taking into account both the consideration of fairness and the general advantage as well, are better able to perceive what is expedient.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
AD MAURENTIUM MAGISTRUM MILITUM.
Ne dimissis aliis, Domitii filium retineat.
Gregorius Maurentio magistro militum. |
Petiit Domitius vir magniſicus, ut vestre gloriz
8cribere deberemus, quatenus, navigantibus aliis, et
ſilio $uo similiter esset licentia navigandi. Et quam-
vis de gloria vestra certi sumus quia nihil quod indi-
scretum est ſaciat, sed omnia $apienter intendat;
hortamur tamen ut 8i alii relaxantur, ille non debeat
retineri, ne forsitan non ex ratione, ® sed sola fra-
trum inimicitia relineri videatur. Vos tamen qui
presentes eslis, 2quitatis consideratione generalem
etiam utilitatem attendentes, melius quid expediat
potestis advertere.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern gregory great retranslated v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/bim_early-english-books-1641-1700_1849_77
Related Letters
Gregory to Maurentius, military commander.
Gregory to Maurentius, military commander.
I need a small but important favor.
The bearer of this letter is Theodosius, who serves as abbot of the monastery founded in earlier times by the late...
My most beloved son, Cyprian the deacon, had pleased me much by his return to me, if his whole self had returned to me. But now that your Glory has stayed in Sicily, I know most certainly that he has returned indeed in body, but in mind has remained in Sicily. Yet, in saying this, I rejoice with you for your quiet as much as I groan for my own o...