Marcus Tullius Cicero→Marcus Tullius Tiro|c. 47 BC|Cicero|From Rome|To Patrae|AI-assisted
This is the third letter I have written to you on the same day, more to keep up my practice, since I had found someone to carry it, than because I had anything new to say.
So here is the point: give as much care to yourself as you have affection for me. Add this to your countless services to me, and it will be the most welcome of them all. Once you have taken account of your health, as I hope you will, take account of the voyage too.
Send me a letter by everyone going to Italy, just as I let no one going to Patrae pass without writing to you. Take care of yourself, my dear Tiro. Since it did not happen that you could sail with me, there is no reason to hurry or to concern yourself with anything except being well.
Goodbye again and again.
CCLXXXIX (Fam. XVI, 6) TO TIRO (AT PATRAE) ACTIUM, 7 NOVEMBER: Tullius and his son, Quintus and his son, send warm greetings to Tiro . I write this letter, the third I have written to you the same day, rather in maintenance of my rule, having found some one to whom to give it, than because I have anything to say. The upshot is this: let your attention to yourself be as great as your affection for me. To your innumerable services to me add this, which will be more acceptable to me than them all. When you have taken, as I hope, full account of your health, then see about your voyage also. Send a letter to me by everyone who is going to Italy , and I will not pass over anyone going to Patrae . Take care, good care of yourself, dear Tiro . Since you missed the chance of sailing with me, there is no reason for your being in a hurry or taking thought for anything except getting well. Good-bye! good-bye! Actium , 7 November (evening).
VI. Scr. Actii VII. Idus Novembres a.u.c. 704. TULLIUS ET CICERO ET Q. Q. TIRONI SAL. PLUR. DICUNT.
Tertiam ad te hanc epistulam scripsi eodem die, magis instituti mei tenendi causa, quia nactus eram, cui darem, quam quo haberem, quod scriberem. Igitur illa: quantum me diligis, tantum adhibe in te diligentiae; ad tua innumerabilia in me officia adde hoc, quod mihi erit gratissimum omnium; quum valetudinis rationem, ut spero, habueris, habeto etiam navigationis; in Italiam euntibus omnibus ad me litteras dabis, ut ego euntem Patras neminem praetermitto; cura te, mi Tiro: quoniam non contigit, ut simul navigares, nihil est, quod festines, nec quod quidquam cures, nisi ut valeas. Etiam atque etiam vale. VII Idus Nov. Actio vesperi.
◆
This is the third letter I have written to you on the same day, more to keep up my practice, since I had found someone to carry it, than because I had anything new to say.
So here is the point: give as much care to yourself as you have affection for me. Add this to your countless services to me, and it will be the most welcome of them all. Once you have taken account of your health, as I hope you will, take account of the voyage too.
Send me a letter by everyone going to Italy, just as I let no one going to Patrae pass without writing to you. Take care of yourself, my dear Tiro. Since it did not happen that you could sail with me, there is no reason to hurry or to concern yourself with anything except being well.
Goodbye again and again.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
VI. Scr. Actii VII. Idus Novembres a.u.c. 704. TULLIUS ET CICERO ET Q. Q. TIRONI SAL. PLUR. DICUNT.
Tertiam ad te hanc epistulam scripsi eodem die, magis instituti mei tenendi causa, quia nactus eram, cui darem, quam quo haberem, quod scriberem. Igitur illa: quantum me diligis, tantum adhibe in te diligentiae; ad tua innumerabilia in me officia adde hoc, quod mihi erit gratissimum omnium; quum valetudinis rationem, ut spero, habueris, habeto etiam navigationis; in Italiam euntibus omnibus ad me litteras dabis, ut ego euntem Patras neminem praetermitto; cura te, mi Tiro: quoniam non contigit, ut simul navigares, nihil est, quod festines, nec quod quidquam cures, nisi ut valeas. Etiam atque etiam vale. VII Idus Nov. Actio vesperi.